After all that Time بعد كل هالوقت

1999

If you cannot stay or leave, if you no longer remember who you are or what you used to love. If your perception only shows you your failure, what do you do?

إذا كنت لا تستطيع البقاء أو المغادرة، إذا لم تعد تتذكر من أنت أو ماذا كنت تحب، إذا كان إدراكك لا يريك إلا فشلك ،فماذا تفعل؟

The performance explores the last twelve hours of a shared life between a man and a woman.

The text was written by young generation in Syrian dialect, which was rare in Syrian theaters in the late 1990s when all the performances were from western classical repertoire.

This was our first show.

يقدم العرض تفاصيل آخر اثنتي عشرة ساعة من الحياة المشتركة بين الرجل والمرأة

كتب النص باللهجة السورية من قبل جيل الشباب ، والتي كانت حالة نادرة في المسرح السوري في أواخر التسعينيات حين كانت جميع العروض من التراث الكلاسيكي الغربي

كان هذا أول عروضنا

حائز على جائزة أفضل سينوغرافيا في مهرجان القاهرة الدولي الثاني عشر للمسرح التجريبي 2000

  • Scenario and Choreography : Noura Murad
  • Performers: Bassem Issa, Noura Murad
  • Artistic Collaboration: Yaser Al-Safi
  • Light : Ussama Qousi
  • Sound: Bassel Elias
  • Technical Consultant: Toufik Zenasni
  • Poster and Brochure Designer: Ali Albasha
  • سيناريو و تصميم حركي: نورا مراد
  • أداء: باسم عيسى ، نورا مراد
  • تعاون فني: ياسر الصافي
  • تصميم الإضاءة : أسامة قوصي
  • صوت: باسل إلياس
  • استشارة تقنية: توفيق زناسني
  • تصميم الأفيش و البروشور: علي الباشا

Supported by French Culture Center in Damascus.

بدعم من المركز الثقافي الفرنسي بدمشق

  Presented in November 1999 at Al-Qabbani Theatre in Damascus.

عرض في تشرين الثاني 1999 على مسرح القباني بدمشق

Participated in Fawanees Festival, Amman, 2000, Homs Theatre Festival, 2000 and the second Shams Festival, Beirut 2001.

  شارك في مهرجان فوانيس بعمان، ومهرجان حمص المسرحي 2000 ، ومهرجان شمس الثاني، بيروت 2001